Hard Work – lyrics Translation In English – R Nait

Presenting Hard Work Song Lyrics Meaning/Translation in English. Sung By R Nait. Punjabi Song music by Pendu Boyz(Deewan)  And lyrics by  R Nait.

Hard Work lyrics Translation In English – R Nait

Listen And Enjoy Lyrics🎧

Hoo bilo badmashi daa tan shauk koyi naa
Meraa kehda nale ehh lanaa kam kardae
Jithon takk lokan di film ponchddi
Ohhdun ute gabru daa ganaa kam kardae

Me don’t Mourning bullying, girl
 Which of my friends work
As far as people’s film reaches
Gabru’s song works there.

Ohhna hi akhan chon aj ag vardi
Jina ch hundi si kde sil alhaade

Today there is fire in those eyes
Where ever the was cold, girl.

Haye ni age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade
Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade

I came across hard
How will my heart be soft
I came across hard
How will my heart be soft

Hoo vailpunaa panide dasson keh de mull nuu
Rehndi aee vakilan too mashuk puchdi
Ena kahton hoo gye aen tuu rude ve jataa
Mere kolon meri ehh bandook puchdi

How far will this mad pan go
My sweetheart keeps asking lawyers
How did you become so (Rude) Jat,
I ask my gun.

Hoo lokan de dillan chh ghar hoo jande aee
Kayi vari ganaa aisa likh jayi daa
Vairiyaan nu milde an vairi ban k
Chaun valeyan de pairan wich bich jayi daa
Aap he bachaaune kude sachche badshaah
Nhi bandaa tan bande di launde chil alhaade

Goes home in people’s hearts
Sometimes such a song is written
Meet enemies as enemies
And can also go to the feet of the loved ones
 True king will save himself
Otherwise man is the enemy of man.

Haye ni age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade
Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade

I came across hard
How will my heart be soft
I came across hard
How will my heart be soft

Hard Work lyrics Meaning In Hindi – R Nait

Wada hoke putt je star bann je
Sath meraa dita ma ne es as te
Bapu daa si daar thanedaar wargaa
Millde si paise petrol vaste

Growing up my son has become a star
My mother supported me with this hope
Bapu’s fear was like Sho
Only used to get money for petrol.

Kirpaa je hogi neeli chat vale di
Kaar dene an balance sare nil alhaade

If the blue umbrella is pleased
All balances have to be cleared

Haye ni age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade
Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade

I came across hard
How will my heart be soft
I came across hard
How will my heart be soft

Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade
Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade

I came across hard
How will my heart be soft
I came across hard
How will my heart be soft

Ohh hoo jande khatre a paidaa jan nuu
Jadon bande daa zamane chh trend hoo jave
Dekehya naa kaar bahle khvaab mithiye
Khaure keh di golli ute meraa end hoo jave

When a man is to be driven in time, the danger is all over
Don’t dream big, girl, do you know which pill will end me?

Dassdi hundi ae bilo value baande di
Arthi de piche laagi long line ni
Hoo mere jan pichon vairi v ni ji sakkde
Aine koo tan munde ne kamaa le fann ne

The line behind the bier indicates the true value of the fellow, the girl
After I leave, even my enemies will not be able to live
I have earned so many loved ones.

Hoo koyi akhe dont worth nait nuu
Aakhdaa aee koyi bandaa kil alhaade

No one understands the value of nait (singer)
So a man understands a lot.

Haye ni age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade
Age ayaa hard work kar k
Kivein soft rahugaa meraa dill alhaade

I came across hard
How will my heart be soft
I came across hard
How will my heart be soft

Punjabi Lyrics Translation/Meaning In English

  • Leave a Comment